9082-G-Latina_-_Versión_1.0.0.1_Disponible
#14
Hackun 12904
Lo bueno de hackear un rom en Inglés es que quitas completamente aburridos, y monotonos, textos de Nintendo. Yo creo que gran parte de la identidad de un hack rom se hallá en los textos y en su lenguaje.
Obviamente. Nadie dice que se utilizarán esos textos. Lo más importante de un hack es su historia... y ahora citaré algo que leí hace añoss...

Cualquier hack que se precie debe tener textos editados por el autor. Sin estos textos, aunque tenga los mejores Pokémon nuevos, los mejores mapas, los mejores Scripts..., seguiría siendo el mismo juego de siempre hecho por un aficionado. De hecho, hay hacks que solo tienen editado textos, como uno de Pokémon Amarillo, el hack que jugué, que tenía editado textos y un poquito los sprites de Ash y Gary, que tenían una cierta parte de su cuerpo más desarrollada de lo normal. Este hack constaba de una edición de textos obscenos a lo bestia, donde el sexo, las drogas y la violencia estaban presentes por todas partes (Lástima que solo era un BETA). Era imposible pasar dos minutos sin estar cinco riéndose. ¿El secreto de este hack? ¿Cómo podía un hack tan simple ser tan bueno? El objetivo de un hack, como cualquier juego, es entretener. La mejor manera de conseguirlo es mediante unos textos graciosos o intrigantes. Un buen hacker de roms debe ser también un buen escritor... o contar con uno a mano.
-Baro-

Con lo de hackear en español, tendrás la ventaja de tener las cosas en español (?)
ahora cada uno sabrá que textos desea o no cambiar.
Gracias por postear.