8376-FR_|_Gráficos_|_(Nivel_Medio)_Modificar_al_Profesor_Oak_(intro)
#1
cosarara97 12296
Me gusta el tutorial porque tiene muchas imágenes, pero el texto parece como... (escrito muy deprisa?) No lo sé, pero hay algunas cosas que no he entendido bien, por culpa de cosas como:

"son pocos los hacks conocidos (con rom base en FR) recibe una introducción modificado del profesor Oak" - mejor:
son pocos los hacks conocidos (¿que conozco? no se...) (con rom base en FR) que tengan modificado el profesor Oak de la intro"

"Nosotros no usamos MS Paint" - ¿Tu y quien más? Si es quien lee el tutorial, seria mejor "nosotros usaremos", y si no "yo uso" - "porque no nos presentan las paletas de colores que necesitan." - ¿Nos presentan? ¿Necesitan? ¿Como? ¿Quién?

"eXtreme Script Editor, u otro programa que busca los Offset's vacíos" - Que busque, no que busca.

"tenemos que el sprite que utilizamos en el original.Usarei esto:"

"Ahora abra el unLZ-GBA y carga tu rom (FR).Após la carga, vaya a la imagen 342 y ver esto:" - o de tu o de usted, no mezcles.

"si no en 342" - ¿Si no que? Falta el verbo.

"Tómelo con calma, en UNLZ-GBA tendrán la opción de "256 Color Mode (Modo de 256 colores), haga clic en él y pulse la tecla" + "una sola vez:" - Me habla de usted, pero dice "tendrán"...

"Haga clic en "Save as" y guardar la imagen." - ¿infinitivo? ¬¬

"Vamos ahora forma parte del descubrimiento!" - ¿?


Bueno, hay tanto que lo dejo.
No sé si es que bqds es alguien que está aprendiendo el idioma, si es alguien de poca edad, o solo es que está escrito mal y deprisa, pero es recomendable releer lo que se ha escrito antes de pulsar: "enviar respuesta"
Quizá yo también tengo alguna falta en la corrección, soy humano, si es grave agradecería que me lo dijerais (como he hecho yo). No se si esto que acabo de hacer hay que hacerlo así o es mejor por mp, si es mejor hacerlo de otra forma, agradecería un mp o un comentario en el perfil.

DEW
cosarara97